Apartamento a pie de playas

En una residencia segura con piscina, apartamento tipo estudio en la planta baja de la residencia hecha con dos piezas. Con una superficie aproximada de 31 m² el apartamento consta de una sala de estar de 18 m² que incluye una cocina nueva con armarios empotrados, un dormitorio con armarios empotrados y un baño con WC . Una gran terraza y una plaza de aparcamiento boxable en el sótano completan el bien.

Situation du bien immobilier sur la côte basque

DPE - Diagnostic énergétique

A B C D E F G Logement économe Logement Logement énergivore ≤ 50 51 à 90 91 à 150 151 à 230 231 à 330 331 à 450 > 450 0 kWhep/m².an En cours d'analyse

Consulta

Este bien le interesa? Contacte Chantal Marthan al 06 66 36 03 28

Quiere obtener más información y organizar una visita?
Este formulario esta a su disposición, les responderemos sin demorar.

Exclusivité
Vendu par l'agence Réf. 2184
233 200 € honorarios de agencia 6% IVA a cargo del cliente Soit 220 000€ Netos net vendeur 6 % TTC o sea 13 200€ a cargo del cliente Apartamento en perfecto estado en RDC
Residencia bien mantenida.
Terraza cubierta
Piscina. Aparcamiento subterráneo seguro. Nos honoraires Imprimer cette fiche  

Découvrez notre selection de bien similaire

Apartamento renovado a pie de playas


270 300 € honorario de la agencia incluído
Apartamento totalmente reformado - A pie de las playas - Logia y plaza de aparcamiento

Visiter

Guéthary Piso T2 en residencia segura con piscina y aparcamiento


318 000€
Residencia a pie de las playas - Piso con terraza con vistas al mar - Plaza de aparcamiento

Visiter

Studio à Guéthary


210 000 € Honoraires Agence Inclus
Tout équipé - Centre village - Plages à pied

Visiter

Les avis de nos clients

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Chère Chantal, vous avez su écouter nos critères, être patiente, attentive à nos besoins, pour finir par nous trouver la maison idéale de nos rêves !
Nous ne saurons jamais vous remercier suffisamment.
Bien cordialement.
C. Lacaille

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Chantal ,

Christian et moi même nous vous remercions pour votre gentillesse et votre professionnalisme pour la vente de notre maison , et nous espérons que Mr et Mme M. serons très heureux à Bidart . Nous vous souhaitons une reprise rapide de votre activité et beaucoup beaucoup de travail !!!! Cordialement, Cathy & Christian

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Nous tenons tout spécialement à vous remercier de votre gentillesse et de la compréhension dont vous avez fait preuve dans cette période difficile pour nous.

Évidemment si, pour une raison quelconque, nous ne pourrions pas le réaliser nous ferions à nouveau appel à vous.

Très cordialement »

Laurence et François L.

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Bonjour Chantal,
Je voulais vraiment vous remercier pour votre gentille attention vendredi , d abord pour le petit cadeau et pour ce moment convivial autour d un apéro .
Nous avons passé un excellent week-end dans notre nouvelle maison. Nous sommes ravis 
Mélanie

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Chantal , Christian et moi même nous vous remercions pour votre gentillesse et votre professionnalisme pour la vente de notre maison , et nous espérons que Mr et Mme M. serons très heureux à Bidart . Nous vous souhaitons une reprise rapide de votre activité et beaucoup beaucoup de travail !!!! Cordialement, Cathy & Christian

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Cela ne fait pour nous aucun doute: c’est grâce à votre écoute, puis à votre persévérance que notre recherche a été couronnée de succès, et nous vous en sommes particulièrement reconnaissants.

s…….

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ma chère Chantal,
J’ai regretté de n’avoir pas pu être des vôtre pour ce moment convivial que vous aviez organisé. Je voudrai encore vous remercier pour votre travail impeccable au cours de cette vente. Non seulement vous êtes une excellente professionnelle mais vous le faites avec une grande gentillesse, soyez-en remerciée !
Je ne manquerai pas de venir vous faire un petit coucou quand je passerai à Guéthary.
Remerciez aussi Delphine qui vous a secondé au cours de cette vente.
Je vous souhaite plein de nouvelles ventes pour cette année et les prochaines !!
Très amicalement.
Catherine de N.

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Depuis un an, nous avons beaucoup apprécié votre professionnalisme fait de disponibilité et de patience, et serions très heureux, mon épouse et moi, de vous manifester notre reconnaissance.

Jean Pierre C.

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Bonjour Madame,

Je tenais à vous remercier d’avoir géré le dossier de la vente de notre appartement et des démarches que vous avez effectuées tout au long du processus de vente.
Je suis contente que la vente ait pu se réaliser et j’ai remercié Bertrand Poilevey de son implication efficace dans la vente de l’appartement.
Je garde bien entendu vos coordonnées et vous souhaite bonne continuation.

Bien à vous,

A.d.P.

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

«Bonjour Madame,

Je viens enfin vous exprimer toute ma reconnaissance pour la vente de l’appartement, votre accueil et tous les moyens déployés.

Très belle journée.»

Nadine G.