Lado Iglesia, apartamento en una pequeña residencia

En el primer piso de una residencia reciente a menos de 1.5km de las playas, apartamento de tipo 3 de unos 70 m² con salón abierto a la cocina. Un balcón, una plaza de aparcamiento y una bodega completan el bien.

Situation du bien immobilier sur la côte basque

DPE - Diagnostic énergétique

A B C D E F G Logement économe Logement Logement énergivore ≤ 50 51 à 90 91 à 150 151 à 230 231 à 330 331 à 450 > 450 155 kWhep/m².an En cours d'analyse

Consulta

Este bien le interesa? Contacte Chantal Marthan al 06 66 36 03 28

Quiere obtener más información y organizar una visita?
Este formulario esta a su disposición, les responderemos sin demorar.

Compromis de vente Réf. 2242
498 200 euros honorarios incluidos Soit 470 000 net vendeur 6 % IVA sean 28 200€ a cargo del cliente Apartamento de 70 m² lado Iglesia
Menos de 1.5 km de las playas
Balcón, bodega, aparcamiento
Un pequeño condominio reciente. Nos honoraires Imprimer cette fiche  

Découvrez notre selection de bien similaire

Magnifico apartamento en el centro del barrio


1 806 000 euros honorarios de la agencia incluidos
Renovación reciente por arquitecto de renombre - Hermosas instalaciones, vista al mar, - Idealmente situado en el centro del barrio

Visiter

Appartement T2 au dessus de l’Océan


490 000€ honoraires agences inclus
Au dessus de l'Océan - Appartement en parfait état bénéficiant balcon vue Océan - Parfait état bénéficiant d'une cave.

Visiter

Apartamento con jardín con encanto del antiguo


230 000 € honorarios incluídos
Residencia histórica - Jardín privado. -

Visiter

Les avis de nos clients

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Chantal ,

Christian et moi même nous vous remercions pour votre gentillesse et votre professionnalisme pour la vente de notre maison , et nous espérons que Mr et Mme M. serons très heureux à Bidart . Nous vous souhaitons une reprise rapide de votre activité et beaucoup beaucoup de travail !!!! Cordialement, Cathy & Christian

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Nous tenons tout spécialement à vous remercier de votre gentillesse et de la compréhension dont vous avez fait preuve dans cette période difficile pour nous.

Évidemment si, pour une raison quelconque, nous ne pourrions pas le réaliser nous ferions à nouveau appel à vous.

Très cordialement »

Laurence et François L.

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Bonjour Chantal,
Je voulais vraiment vous remercier pour votre gentille attention vendredi , d abord pour le petit cadeau et pour ce moment convivial autour d un apéro .
Nous avons passé un excellent week-end dans notre nouvelle maison. Nous sommes ravis 
Mélanie

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Chantal , Christian et moi même nous vous remercions pour votre gentillesse et votre professionnalisme pour la vente de notre maison , et nous espérons que Mr et Mme M. serons très heureux à Bidart . Nous vous souhaitons une reprise rapide de votre activité et beaucoup beaucoup de travail !!!! Cordialement, Cathy & Christian

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Cela ne fait pour nous aucun doute: c’est grâce à votre écoute, puis à votre persévérance que notre recherche a été couronnée de succès, et nous vous en sommes particulièrement reconnaissants.

s…….

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ma chère Chantal,
J’ai regretté de n’avoir pas pu être des vôtre pour ce moment convivial que vous aviez organisé. Je voudrai encore vous remercier pour votre travail impeccable au cours de cette vente. Non seulement vous êtes une excellente professionnelle mais vous le faites avec une grande gentillesse, soyez-en remerciée !
Je ne manquerai pas de venir vous faire un petit coucou quand je passerai à Guéthary.
Remerciez aussi Delphine qui vous a secondé au cours de cette vente.
Je vous souhaite plein de nouvelles ventes pour cette année et les prochaines !!
Très amicalement.
Catherine de N.

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Depuis un an, nous avons beaucoup apprécié votre professionnalisme fait de disponibilité et de patience, et serions très heureux, mon épouse et moi, de vous manifester notre reconnaissance.

Jean Pierre C.

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Bonjour Madame,

Je tenais à vous remercier d’avoir géré le dossier de la vente de notre appartement et des démarches que vous avez effectuées tout au long du processus de vente.
Je suis contente que la vente ait pu se réaliser et j’ai remercié Bertrand Poilevey de son implication efficace dans la vente de l’appartement.
Je garde bien entendu vos coordonnées et vous souhaite bonne continuation.

Bien à vous,

A.d.P.

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

«Bonjour Madame,

Je viens enfin vous exprimer toute ma reconnaissance pour la vente de l’appartement, votre accueil et tous les moyens déployés.

Très belle journée.»

Nadine G.

Querida señora,

Usted ha vendido nuestro apartamento en un solo día, su eficacia es notable y extraordinaria.